Ailla Logo Ailla Header
 


Languages

Register/Login
 
Welcome
 
How to Use
 
Search
 
Depositors
 
Rights
 
Languages
 
Help
 
Links
 
Contact
 
AILLA papers
 
Events
 

 

Resource Information

Resource ID QVZ005R001
Collection Quechua Collection
Language(s) Pastaza Quechua
Title
English Title Why a toucan sings sadly
Spanish Title Por qué el tucán canta tristemente
Country Ecuador
Place Puka yaku, Bobnazu River, Pastaza Province
Date Created 1988-04
Description
The speaker imitates with ideophones the sound of a toucan bird singing sadly when it can’t find water to drink.
Genres Conversation, Description, Interview
References for the collection -- Nuckolls, Janis. (2000). "Spoken in the spirit of gesture: Translating sound symbolism in a Pastaza Quechua narrative." In Kay Sammons and Joel Sherzer, eds., Translating Native Latin American Verbal Art: Ethnopoetics and Ethnography of Speaking. Washington: Smithsonian Institution Press.
-- Nuckolls, Janis. (2004.) "Language and nature in sound alignment"
In Erlmann, Veit (ed.), _Hearing Cultures: Essays on Sound, Listening, and Modernity_. Berg Publishers.
To cite this resource Nuckolls, Janis B. (Researcher), Eloise Anachu Cadena (Speaker). (1988). "Why a toucan sings sadly". Quechua Collection. The Archive of the Indigenous Languages of Latin America: www.ailla.utexas.org. Media: audio. Access: public. Resource: QVZ005R001.
 
Contributors
Janis B. Nuckolls Depositor
Janis B. Nuckolls Collector
Janis B. Nuckolls Researcher
Eloise Anachu Cadena Speaker
 
FilenameTypeLanguage AccessDetails
QVZ005R001I001.mp3 primary text qvz  Level 1 Details
QVZ005R001I001.wav primary text qvz  Level 1 Details