| Identifier | Language | Title |
Genres | Depositor | Option |
| NGU001R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedro of the Earth and Pedro of the Sky |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R002 |
Nahuatl de Guerrero |
Women as nahuals |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R003 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio:pixka:meh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R004 |
Nahuatl de Guerrero |
Three brothers and passing trials in work |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R005 |
Nahuatl de Guerrero |
Uncle Rabbit |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R006 |
Nahuatl de Guerrero |
Kominxi:niah ko:koneh i:tik a:tl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R007 |
Nahuatl de Guerrero |
Bu:rroh We:wentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R008 |
Nahuatl de Guerrero |
Tsonte:meh i:wa:n Tio Koyohweh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R009 |
Nahuatl de Guerrero |
Mi:hli wa:n xiwtli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R010 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio:pixki wa:n alcó:l |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R011 |
Nahuatl de Guerrero |
Rabbit |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R012 |
Nahuatl de Guerrero |
San se: kwenti:toh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R013 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: kwenti:toh pitentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R014 |
Nahuatl de Guerrero |
Tona:ntsi:n, Tota:tah i:wa:n Santiagi:toh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R015 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Kone:joh i:wa:n serakokone:tl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R016 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:lpakatsi:n i:pan istlakati se: lamatsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R017 |
Nahuatl de Guerrero |
The life of Jesus and the apostles |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R018 |
Nahuatl de Guerrero |
Se:n te:lpakatsi:n i:wa:n i:tlahpatah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R019 |
Nahuatl de Guerrero |
Bride and bridegroom |
Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R020 |
Nahuatl de Guerrero |
Discussion of Oapan Carnival and three songs |
Description, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R021 |
Nahuatl de Guerrero |
Mihka:tsi:ntli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R022 |
Nahuatl de Guerrero |
A poor and lazy man |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R023 |
Nahuatl de Guerrero |
A man and his wife sleep apart |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R024 |
Nahuatl de Guerrero |
Jealous |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R025 |
Nahuatl de Guerrero |
Uncle Rabbit and the wax doll |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R026 |
Nahuatl de Guerrero |
Poor and rich |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R027 |
Nahuatl de Guerrero |
The king gets sick |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R028 |
Nahuatl de Guerrero |
Thrower (Shooter) |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R029 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:lpochwe:wentsi:n i:wa:n nona:mihtia siwa:tl yon yeye:katl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R030 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: kipia wa:n se: tlayo:wia |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R031 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: siwa:tl yawa kipia i:tla:kaw |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R032 |
Nahuatl de Guerrero |
Uncle Rabbit gives cactus fruit to Uncle Coyote |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R033 |
Nahuatl de Guerrero |
The story of San Isidro |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R034 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wetkeh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R035 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Koyohweh i:wa:n nokwi:kwilia Tio Te:kwa:ni |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R036 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:kone:w wel tlaxteki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R037 |
Nahuatl de Guerrero |
Santa Cruz kite:tlayo:kolia i:kone:w siwa:tl, san no: yawa ya:htli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R038 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlayo:ltsi:ntli chi:chi:ltik |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R039 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlayo:hli kostik |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R040 |
Nahuatl de Guerrero |
Kaba:yoh wel nokopa miek yo:lki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R041 |
Nahuatl de Guerrero |
Kompa:dreh i:wa:n noka:wasneki i:koma:dreh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R042 |
Nahuatl de Guerrero |
A king has three sons |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R043 |
Nahuatl de Guerrero |
Juan Kwitlanex i:wa:n nona:mihtia Rey i:chpo:ch |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R044 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Po:yoh onma:to:ka |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R045 |
Nahuatl de Guerrero |
Kaba:yonakatl nonemaka |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R046 |
Nahuatl de Guerrero |
Nona:mihtia te:lpo:chwe:weh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R047 |
Nahuatl de Guerrero |
Ichpokawa nokakaya:wa ika itskwin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R048 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:lpokatsi:n konkwi a:tl ika nopati:lo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R049 |
Nahuatl de Guerrero |
Ichpokawah i:wa:n nona:miktia yeyekatl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R050 |
Nahuatl de Guerrero |
Xtlakwa:te:ki:hlo (ver. 1) |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R051 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:lpokatsi:n nokwepa pio (ver. 1) |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R052 |
Nahuatl de Guerrero |
Ye:i ikni:wteh ka:nasnekin se: impri:mah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R053 |
Nahuatl de Guerrero |
Good boy, good girl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU001R054 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedrito kipale:wian yo:lka:meh para wel ka:na Rey ichpo:ch |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Wewehtlahtohli |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R002 |
Nahuatl de Guerrero |
Carnival |
Commentary, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R003 |
Nahuatl de Guerrero |
Tiopixki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R004 |
Nahuatl de Guerrero |
Ikxi Juanatsiin vers. 2004 |
Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R005 |
Nahuatl de Guerrero |
Teetlakakaawiilo |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R006 |
Nahuatl de Guerrero |
Ikxi Juanatsin |
Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R007 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wehtlahto:hli |
Conversation, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R008 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wehtalhto:hli |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R009 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wetlato:hli |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R010 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wehtlahto:hli |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R011 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wehtlahto:hli |
Ceremony, Commentary |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R012 |
Nahuatl de Guerrero |
Soul raising |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R013 |
Nahuatl de Guerrero |
Folklore Tape 1 |
Ceremony, Narrative, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R014 |
Nahuatl de Guerrero |
Moros Chinos |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R015 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wetlato:hli |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R016 |
Nahuatl de Guerrero |
We:wetlato:hli |
Ceremony, Commentary |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R017 |
Nahuatl de Guerrero |
Tetlatemowilia |
Ceremony |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R018 |
Nahuatl de Guerrero |
Word list |
Wordlist |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R019 |
Nahuatl de Guerrero |
Discussion about carnival songs |
Conversation, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R020 |
Nahuatl de Guerrero |
San Agustín |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R021 |
Nahuatl de Guerrero |
San Isidro and San Pedro |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R022 |
Nahuatl de Guerrero |
San Agustín |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU002R023 |
Nahuatl de Guerrero |
Santiago Jacobo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Juan Xtlakwa:te:ki:hloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R002 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: te:lpokatsi:n nokwepa pio |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R003 |
Nahuatl de Guerrero |
Ignacio Marcelino: Candlemaker |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R004 |
Nahuatl de Guerrero |
Isabel Felipe: History of family formation |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R005 |
Nahuatl de Guerrero |
Silvestre Pantaleón: Lime kilns |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R006 |
Nahuatl de Guerrero |
Na:chka:w Kone:joh kinamaka tlayo:hli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R007 |
Nahuatl de Guerrero |
Na:chka:w Kone:joh miki tlakwalispan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R008 |
Nahuatl de Guerrero |
O:me ikniwtih, se: nokwepa kowatl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R009 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: bien wa:n se: mal |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R010 |
Nahuatl de Guerrero |
Tsohma wa:n osto:tsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R011 |
Nahuatl de Guerrero |
Singers |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R012 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:yo:ltla:lia |
Oratory |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R013 |
Nahuatl de Guerrero |
Konemakah tetsi:ntli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R014 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlayo:la:to:hli |
Procedure |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R015 |
Nahuatl de Guerrero |
Juan Kwitlanex |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R016 |
Nahuatl de Guerrero |
Ka:ka:lo:na:ntli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R017 |
Nahuatl de Guerrero |
Komi:nos We:wentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R018 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Koneejoh ontlamaateeka |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R019 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlaxiinia waan tlakakaawa |
Commentary, Oratory |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R020 |
Nahuatl de Guerrero |
Carnival 2002 |
Commentary, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R021 |
Nahuatl de Guerrero |
Mimixtih |
Ceremony, Commentary, Instrumental music |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R022 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of Acatlan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R023 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of San Francisco Ozomatlán |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R024 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of San Miguel Tecuiciapan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R025 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of San Marcos Oacacingo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R026 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of San Juan Tetelcingo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R027 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of Ahuelican |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R028 |
Nahuatl de Guerrero |
True story of Oapan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R029 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Koneejoh iiwaan seerakokoneetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R030 |
Nahuatl de Guerrero |
Buurroh weewentsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R031 |
Nahuatl de Guerrero |
Yoolkaameh tlayewalowah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R032 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlatski kabaayoh tlantepos |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R033 |
Nahuatl de Guerrero |
Yeei ihniihtih |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R034 |
Nahuatl de Guerrero |
Mexkahli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R035 |
Nahuatl de Guerrero |
Barajero |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R036 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Koneejoh iiwaan serakokoneetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R037 |
Nahuatl de Guerrero |
Silvestre Pantaleón: Camote merchant |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R038 |
Nahuatl de Guerrero |
Meetskokos |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R039 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedro Maaloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R040 |
Nahuatl de Guerrero |
Sooyaakohtli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R041 |
Nahuatl de Guerrero |
Life testimony: the agricultural cycle |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R042 |
Nahuatl de Guerrero |
Juan Kwitlanex kipatla iisiwaaw yaa waahkihli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R043 |
Nahuatl de Guerrero |
Zapatero iiwaan teelpochbieejoh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R044 |
Nahuatl de Guerrero |
Bald Mountain |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R045 |
Nahuatl de Guerrero |
Koneejoh aventuras |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R046 |
Nahuatl de Guerrero |
Teelpoochweewentsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R047 |
Nahuatl de Guerrero |
Mixte:roh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R048 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedro Malo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R049 |
Nahuatl de Guerrero |
Bu:rroh i:wa:n pitso nó:no:tsah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R050 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: tla:katl xwel kiwiwikaltia tota:tah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R051 |
Nahuatl de Guerrero |
Osto:pale:wika:tsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R052 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: tlayo:wia niman se: kipia |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R053 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio:pixka:tsi:ntli kiti:tlani se: tla:katl ta ka:mpa ki:sa to:nahli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R054 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio:pixka:tsi:ntli kiti:tlani se: tla:katl ta ka:mpa ki:sa to:nahli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R055 |
Nahuatl de Guerrero |
Bu:rroh We:wentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R056 |
Nahuatl de Guerrero |
Bu:rroh We:wentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R057 |
Nahuatl de Guerrero |
Keen nookweentowiah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R058 |
Nahuatl de Guerrero |
Keen tookalo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU003R059 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlaxteki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:ma:ki:xtika:tsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R002 |
Nahuatl de Guerrero |
Ponga la mesita |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R003 |
Nahuatl de Guerrero |
Tio Koneejoh iiwaan Aaketspalin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R004 |
Nahuatl de Guerrero |
Joaquín de la Rosa Interview |
History, Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R005 |
Nahuatl de Guerrero |
Pascual García Interview |
Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R006 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedro Fabian Interview |
Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R007 |
Nahuatl de Guerrero |
Luis Lucena Interview |
History, Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R008 |
Nahuatl de Guerrero |
Francisco Cireño Interview |
Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R009 |
Nahuatl de Guerrero |
Angela Bacilio Interview |
Interview |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R010 |
Nahuatl de Guerrero |
William Tell |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R011 |
Nahuatl de Guerrero |
Seven Vices |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R012 |
Nahuatl de Guerrero |
Reyes Moros |
Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R013 |
Nahuatl de Guerrero |
Moros Chinos |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R014 |
Nahuatl de Guerrero |
Anastacio Claudio: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R015 |
Nahuatl de Guerrero |
Songs |
Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R016 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro - Todos |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R017 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 1 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R018 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 2 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R019 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 3 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R020 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 4 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R021 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 5 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R022 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 6 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R023 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 7 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R024 |
Nahuatl de Guerrero |
Cuentos Encuentro 8 |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R025 |
Nahuatl de Guerrero |
Two songs |
Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R026 |
Nahuatl de Guerrero |
Música Moros |
Instrumental music, Song |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R027 |
Nahuatl de Guerrero |
Discussion of Moros |
Commentary, Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R028 |
Nahuatl de Guerrero |
Weeweetlahtohle |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R029 |
Nahuatl de Guerrero |
Moros discussion |
Commentary, Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU004R030 |
Nahuatl de Guerrero |
Oapan agriculture |
Commentary, Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Folklore Tape A |
Oratory |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R002 |
Nahuatl de Guerrero |
Conversation about we:wetlato:hli |
Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R003 |
Nahuatl de Guerrero |
Reyes Moros |
Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R004 |
Nahuatl de Guerrero |
Reyes Moros |
Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R005 |
Nahuatl de Guerrero |
Vocabulary development |
Wordlist |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R010 |
Nahuatl de Guerrero |
Mimixtih, the Dance of the Fish |
Ceremony, Instrumental music |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R011 |
Nahuatl de Guerrero |
Animal help |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R012 |
Nahuatl de Guerrero |
Andrés Justo Dolores: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R013 |
Nahuatl de Guerrero |
Serakokonetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R014 |
Nahuatl de Guerrero |
Catalina Refugio: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R015 |
Nahuatl de Guerrero |
Beggar |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R016 |
Nahuatl de Guerrero |
María Cotita |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R017 |
Nahuatl de Guerrero |
Ichpoxtli kintlakwaltia ihniwan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R018 |
Nahuatl de Guerrero |
Te:lpo:chwe:wentsi:n |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R019 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlakatl okipoloh isiwaw |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R020 |
Nahuatl de Guerrero |
Tsoma |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R021 |
Nahuatl de Guerrero |
Se: a:kespalin, se: po:lokotsi:n, . i:wa:n se: to:xtli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R022 |
Nahuatl de Guerrero |
Riddles |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R023 |
Nahuatl de Guerrero |
José Ines Barrillero Lorente: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R024 |
Nahuatl de Guerrero |
Ostootsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R025 |
Nahuatl de Guerrero |
Rey iichpoochwaan |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R026 |
Nahuatl de Guerrero |
Telpooxtli iiwaan iinoobiah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R027 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlapeehkeetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R028 |
Nahuatl de Guerrero |
Atenango del Río Gathering |
Meeting, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R029 |
Nahuatl de Guerrero |
Two stories of saints |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R030 |
Nahuatl de Guerrero |
Weewetkeh Burro mayeso |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R031 |
Nahuatl de Guerrero |
Tlaaltontsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R032 |
Nahuatl de Guerrero |
Singer |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R033 |
Nahuatl de Guerrero |
Discussion of recordings |
Conversation |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R034 |
Nahuatl de Guerrero |
A aasireenah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R035 |
Nahuatl de Guerrero |
Koneejoh kitlakwaltia koyootl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R036 |
Nahuatl de Guerrero |
Seerah kohkoneetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R037 |
Nahuatl de Guerrero |
Oome ikniwtih nokwepah dioostih |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R038 |
Nahuatl de Guerrero |
Pedro Teptitlan: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU005R039 |
Nahuatl de Guerrero |
Ostootl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU800R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Botany |
Commentary, Dataset, Description |
Jonathan Amith |
Details |
| NGU900R001 |
Nahuatl de Guerrero |
Dictionary Discussion |
Commentary, Conversation, Lexicon |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R001 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Leyenda de tepeetl Ixcacuatitla |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R002 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Juan de la Cruz: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R003 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Weewetlatooli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R004 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
María Magdalena Santiago: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R005 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Tlawetsi Adan waan Eva |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R006 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Tlaakatl mokwapa masaatl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R007 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Briinkoh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R008 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Burriitoh kimiktia teekwaani |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R009 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Prowetsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R010 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Riikoh nokwapa proweh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R011 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Tlaakatl kikahkayaahki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R012 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Tlitl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R013 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tradicion Chikoome xoochitl waan sintli |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R014 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tradicion Chikoome xoochitl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R015 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Ausencio de la Cruz Andrea: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R016 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Chicoome xoochitl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R017 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
María de la Cruz: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R018 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Eelootsiin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R019 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento José María Jesús |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R020 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Kwatoochin mihki |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R021 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Tsopiilootl waan ostootl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R022 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Pascual Flores: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R023 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tlamanah kali |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R024 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Xaantooloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R025 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Cuento Teelpokatl tlapaleewihkeetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R026 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Xaantooloh tradicion |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R027 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Chapolin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R028 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Epatl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R029 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Kwatoochin kimiktih koyootl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R030 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Masaatl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R031 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Papah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R032 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
José Bautista Isabel: Life history |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R033 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tlapeehkeetl |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R034 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Chaankakah piloncillo |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R035 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Revolution |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R036 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Manuel Santiago: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R037 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tradicion Xaantooloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R038 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Dolores Porfirio de la Cruz: Life history |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R039 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Midwife |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R040 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Oome ikniimeh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R041 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Xaantooloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R042 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Healer |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R043 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Midwife |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R044 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Taihtaani |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R045 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Xaantooloh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R046 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Life story |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R047 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Mikilisti |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R048 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tawaakisti |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R049 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Keenihkaatsa tookah |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R050 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Agricultural battle |
History, Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R051 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Chichi tisi |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R052 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Life story |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R053 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Alcoholics Anonymous |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R054 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Noah's Ark |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R055 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Borregiitoh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R056 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Canuto y Piral |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R057 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Chapolin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R058 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Juan de Loso |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R059 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Koyoochichi waan kwatoochin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R060 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
San Martín de Porres |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R061 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
San Pedro |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R062 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
See riikoh see poobreh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R063 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
See siwaatl kikeechtehkeh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R064 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Sinti waan tsiikameh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R065 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tamasolin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R066 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Life story |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R067 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tootoolimeh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R068 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Three stories of saints |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R069 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Tsopiiloot |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R070 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Witsitsiilin |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R071 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
Lobo waan cabra |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| NHE006R072 |
Nahuatl, Huasteca del Oriente |
See tekitikeet see floojoh |
Narrative |
Jonathan Amith |
Details |
| |